See චස්ස on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "චස්ස", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "cassa", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pi", "2": "contraction", "sccat": "1" }, "expansion": "චස්ස (cassa)", "name": "head" } ], "lang": "Pali", "lang_code": "pi", "pos": "contraction", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pali contractions in Sinhalese script", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pali entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sinhalese script", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Suppose, brethren, there was a person traveling along the road. They’d see a large deluge, whose near shore was dubious and perilous, while the far shore was a sanctuary free of peril. But there was no ferryboat or bridge for crossing over.", "ref": "2006, The Fourth Book in the Suttanta-Pitaka: Majjhimanikāya (I), page 336:", "roman": "25. Seyyathāpi bhikkhave puriso addhānamaggapaṭipanno - so passeyya mahantaṃ udakaṇṇavaṃ, orimaṃ tīraṃ sāsaṅkaṃ sappaṭibhayaṃ, pārimaṃ tīraṃ khemaṃ appaṭibhayaṃ, na cassa nāvā santāraṇī uttarasetu vā apārāpāraṃ gamanāya;", "text": "25. සෙය්යථාපි භික්ඛවෙ පුරිසො අද්ධානමග්ගපටිපන්නො - සො පස්සෙය්ය මහන්තං උදකණ්ණවං, ඔරිමං තීරං සාසඞ්කං සප්පටිභයං, පාරිමං තීරං ඛෙමං අප්පටිභයං, න චස්ස නාවා සන්තාරණී උත්තරසෙතු වා අපාරාපාරං ගමනාය;", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Sinhala script form of cassa (“and [there] were”), contraction of ච අස්ස (ca assa)." ], "id": "en-චස්ස-pi-contraction-snv45WVL", "links": [ [ "cassa", "cassa#Pali" ], [ "ච", "ච#Pali" ], [ "අස්ස", "අස්ස#Pali" ] ], "tags": [ "contraction" ] } ], "word": "චස්ස" }
{ "forms": [ { "form": "චස්ස", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "cassa", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pi", "2": "contraction", "sccat": "1" }, "expansion": "චස්ස (cassa)", "name": "head" } ], "lang": "Pali", "lang_code": "pi", "pos": "contraction", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Pali contractions", "Pali contractions in Sinhalese script", "Pali entries with incorrect language header", "Pali non-lemma forms", "Pali terms with quotations", "Sinhalese script" ], "examples": [ { "english": "Suppose, brethren, there was a person traveling along the road. They’d see a large deluge, whose near shore was dubious and perilous, while the far shore was a sanctuary free of peril. But there was no ferryboat or bridge for crossing over.", "ref": "2006, The Fourth Book in the Suttanta-Pitaka: Majjhimanikāya (I), page 336:", "roman": "25. Seyyathāpi bhikkhave puriso addhānamaggapaṭipanno - so passeyya mahantaṃ udakaṇṇavaṃ, orimaṃ tīraṃ sāsaṅkaṃ sappaṭibhayaṃ, pārimaṃ tīraṃ khemaṃ appaṭibhayaṃ, na cassa nāvā santāraṇī uttarasetu vā apārāpāraṃ gamanāya;", "text": "25. සෙය්යථාපි භික්ඛවෙ පුරිසො අද්ධානමග්ගපටිපන්නො - සො පස්සෙය්ය මහන්තං උදකණ්ණවං, ඔරිමං තීරං සාසඞ්කං සප්පටිභයං, පාරිමං තීරං ඛෙමං අප්පටිභයං, න චස්ස නාවා සන්තාරණී උත්තරසෙතු වා අපාරාපාරං ගමනාය;", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Sinhala script form of cassa (“and [there] were”), contraction of ච අස්ස (ca assa)." ], "links": [ [ "cassa", "cassa#Pali" ], [ "ච", "ච#Pali" ], [ "අස්ස", "අස්ස#Pali" ] ], "tags": [ "contraction" ] } ], "word": "චස්ස" }
Download raw JSONL data for චස්ස meaning in All languages combined (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.